“Šis nenoliedzami ir vēsturisks romāns,” stāsta izdevniecības “Aminori” pārstāve Marika Rozenberga. “Tomēr vārds “sapnī”, kas ietverts tā nosaukumā, norāda uz to, ka nevajag rakstīto uztvert kā dokumentālu patiesību, it īpaši tas attiecas uz to sižeta līniju, kas ataino notikumus Sandro Botičelli privātajā dzīvē. Tai pašā laikā rakstnieces smalki izpētītais vēsturiskais fons ļauj līdz vissmalkākajām detaļām iejusties renesanses laika dzīvē, kas pārsteidzošā kārtā sasaucas ar mūsdienām, lai arī mūs šķir jau pieci gadsimti. Norises sabiedrībā savā būtībā nemaz tik ļoti nav mainījušās, tāpat kā cilvēka daba. Alkas pēc mīlestības un skaistuma mūs joprojām saista ar Botičelli un viņa laikabiedriem.”
Izdevniecība vērš lasītāju uzmanību uz to, ka romāna saturs ieteicams pieaugušajiem.
No franču valodas tulkojusi Irēna Auziņa
Redaktore un korektore Emīlija Skulte
Dizainere Anna Aizsilniece