Uzmanību: izpārdošanā iegādāto grāmatu piegāde var kavēties! 🚚📚

Caciki un Muterīte

€17.95

Caciki Jūhansons ir parasts puika ar gaužām neparastu vārdu. Viņš dzīvo Stokholmā un nekad nav saticis savu tēti, kurš dzīvo Grieķijā un medī astoņkājus. Toties viņam ir lieliska mamma, saukta par Muterīti – viņa prot pat staigāt uz rokām, vienlaikus sakārtojot istabā Caciki mantas. Turklāt viņa spēlē basģitāru grupā un nebaidās diskutēt ar skolotājiem. Caciki skolā uzreiz izdara divas lietas: sadraudzējas ar Pēru Hammaru un iemīlas Marijā Grīnvallā. Viņa ikdiena ir tiešām aizraujoša!

  • Autors: Moni Nilsone
  • Ražotājs: Liels un mazs
  • Valoda: Latviešu
  • ISBN kods: 9789934633195
  • Vāku tips: Cietie vāki
  • Izdošanas gads:2024
  • Lpp.:150

Prece pieejama noliktavā!

Prece ir mūsu noliktavā un pieejama Jūsu pasūtījumam.

Photo

Uzmanību: izpārdošanā iegādāto grāmatu piegāde var kavēties!

Photo

Reģistrējies un saņem 10% atlaidi pilnas cenas precēm.

Photo

Bezmaksas piegāde uz OMNIVA pakomātiem Latvijā pasūtījumiem no €35.00.

Photo

Bezmaksas piegāde jebkurā GLOBUSS grāmatnīcā 1-5 darba dienu laikā, kad pasūtījums būs gatavs saņemšanai, saņemsi e-pastu un/ vai SMS.

Dalies sociālajos tīklos:

Produkta apraksts

Grāmatu, kas iznāca 1995. gadā, veido nelielas nodaļas, kurās Caciki ikdiena aprakstīta tik aizraujoši, asprātīgi un sirsnīgi, ka ļāvusi tai kļūt par zviedru bērnu literatūras klasiku. Sērijā kopumā ir 8 grāmatas, šī ir pirmā latviski tulkotā sērijas grāmata. Šī būs iespēja latviešu lasītājiem iepazīt vēl vienu mūsdienu zviedru bērnu literatūras vērtību, kurai piemīt skandināvu grāmatām raksturīgā simpātiskā intonācija, kas savieno labsirdīgu zobgalību un atturīgu sirsnību.

Moni Nilsone (1955) ir viena no slavenākajām zviedru bērnu rakstniecēm. Lielākos panākumus viņa guvusi ar 8 grāmatām par Caciki, kas tulkotas vairāk nekā 20 valodās, kā arī ekranizētas. Moni Nilsone saņēmusi daudzas literāras balvas Zviedrijā, kā arī Igaunijā un Kanādā.

Jolanta Pētersone (1978) tulko no norvēģu, zviedru, arī krievu un portugāļu valodas. Tulkotāja aktīvi seko līdzi skandināvu bērnu literatūras jaunumiem un ir iepazīstinājusi latviešu lasītājus ar slaveno norvēģu rakstnieku Ērlenna Lū un Marijas Parras bērnu grāmatām, kā arī tulkojusi zviedru klasiķa Ulfa Starka stāstu bērniem. Tulkojot Kristinas Rūšiftes bilžu grāmatu „Visi skaitās”, viņa ieviesusi latviešu bērnu grāmatniecībā jaunu žanra apzīmējumu – mudžgrāmata.

Ilustrators Svens Neilands (1984) ir asprātīgs domātājs ar bagātīgu iztēli, kas atdzīvojas postmodernistiskos un sirsnīgi ironiskos zīmējumos. Viņš piedalījies dzejas bilžu grāmatu sērijas „Bikibuks” veidošanā, ilustrējis Krišjāņa Zeļģa dzejoļu krājumu „Patīk!”, viņa zīmētā bilžu grāmata – Egīla Zirņa dzejolis „Kas Zoodārzā notiek naktī” – iekļauta Boloņas bērnu grāmatu tirgus gada 100 izcilāko grāmatu ekspozīcijā (The BRAW Amazing Bookshelf).

Grāmatas dizainu latviešu izdevumam veidojis Artis Briedis, mākslinieciskā redaktore Rūta Briede.

 

Līdzīgas preces Līdzīgas preces

Ieskaties, varbūt noder
Krāsu mošķis emociju dakteris
Anna Ļenasa

Krāsu mošķis emociju dakteris

€11.95
Tutas atmiņas spēle

Tutas atmiņas spēle

€18.75
Lācēns mācās

Lācēns mācās

€14.50

Kāds nesen iegādājās Kāds nesen iegādājās

Šīs preces ir pamanījuši citi e-veikala apmeklētāji
Klusums trokšņa laikmetā
Ērlings Kage

Klusums trokšņa laikmetā

€1.33 €1.00
Soli pa solim
Ērlings Kage

Soli pa solim

€5.75 €3.00
Ja vīrietis prastu runāt
Oskars Vizbulis

Ja vīrietis prastu runāt

€14.50 €5.00

Neatradi to, ko meklēji? Palīdzēsim!

Sazināties